Accueil > ... > Forum 2598

Fukushima, le nucléaire m’a tué

14 juin 2012, 23:22, par Max

La préfecture de Fukushima a ordonné à l’université de Hirosaki d’arrêter ses examens d’exposition interne.

(Lien : http://fukushima-diary.com/2012/06/fukushima-prefecture-requested-hirosaki-university-to-stop-internal-exposure-test/)

Le Conseil Général de la préfecture de Fukushima a ordonné à l’université de Hirosaki d’arrêter ses examens sur l’exposition interne "parce que ça fait peur aux gens de Fukushima".

L’équipe de recherche de l’université d’Hirosaki menait des examens sur l’irradiation à l’iode 131 de la thyroïde de 17 personnes de Namiemachi, qui est dans la zone d’évacuation, et sur 45 personnes qui ont évacué de Minamisoma pour aller à Fukushima (62 au total). L’équipe de recherche avait obtenu la permission de ces gens et du gouvernement local.
Pour obtenir des données fiables, ils avaient besoin de plus de 100 personnes à examiner mais le département de la santé local de la préfecture de Fukushima leur a interdit de continuer leurs recherches. Ils se sont justifiés en disant "l’équipe de recherche a la permission de mesurer le niveau de radioactivité de l’environnement mais les examens d’exposition interne font peur, il faut arrêter ça".

Le département de la santé affirme qu’ils ne se souvient pas d’avoir dit ça mais ils ont effectivement ordonné aussi aux autres universités de "comprendre les sentiments des citoyens locaux".
En conséquence, à peu près toutes les données sur les expositions à l’iode 131 n’ont pas été conservées.

Les données d’irradiation de ces 62 personnes sont déjà publiées. En considérant qu’ils ont absorbé l’iode 131 dans leur thyroïde le 12 mars, la dose totale d’exposition de 5 de ces personnes excède 50 mSv, ils devaient prendre les préparation d’iode selon la réglementation de l’AIEA. Toutefois maintenant, il est considéré comme plus probable qu’ils aient absorbé l’iode 131 à partir du 15 mars, ils réexaminent les données.

Vers la fin mars 2011, le quartier général du gouvernement sur la catastrophe nucléaire a effectivement mené des examens sur l’exposition interne de la thyroïde de 1 080 individus, de 0 à 15 ans, vivant à Iidate mura mais parce qu’ils ont utilisé du matériel trop rudimentaire, ils n’ont pas été en mesure d’obtenir directement l’iode 131.

<福島原発>県が内部被ばく検査中止要請…弘前大に昨年4月
毎日新聞 6月14日(木)2時32分配信
東京電力福島第1原発事故後、福島県浪江町などで住民の内部被ばくを検査していた弘前大の調査班に、県が検査中止を求めていたことが分かった。県の担当者は事実確認できないとしつつ「当時、各方面から調査が入り『不安をあおる』との苦情もあった。各研究機関に『(調査は)慎重に』と要請しており、弘前大もその一つだと思う」と説明。調査班は「きちんと検査していれば事故の影響を正しく評価でき、住民も安心できたはずだ」と当時の県の対応を疑問視している。

弘前大被ばく医療総合研究所の床次眞司(とこなみ・しんじ)教授らは昨年4月12~16日、放射線量が高く、後に計画的避難区域に指定された浪江町津島地区に残っていた17人と、南相馬市から福島市に避難していた45人の計62人について、住民や自治体の了解を得ながら甲状腺内の放射性ヨウ素131を測定した。このうち3人は2度測定。検査の信頼性を高めるためには3桁の被験者が必要とされ、その後も継続検査の計画を立てていた。ところが県地域医療課から「環境の数値を測るのはいいが、人を測るのは不安をかき立てるからやめてほしい」と要請されたという。

ヨウ素131は甲状腺にたまりやすく、がんのリスクを高めるとされる一方、半減期は8日と短く、早期検査しなければ原発事故の影響を把握できない。床次教授は「放射線への不安が長引いているのは当時の情報がないからだ」と指摘する。

県地域医療課の担当者は「やりとりの詳細は記憶にない。弘前大以外にも県の災害対策本部として『住民の心情を察してほしい』とお願いしてきた」と説明する。だが、こうした要請の結果、事故初期段階でのヨウ素131の内部被ばく実測データはほとんど残されなかった。

62人の検査データは既に公表され、事故翌日の昨年3月12日にヨウ素を吸引したと仮定して内部被ばくの積算線量を推計したところ、5人が国際原子力機関の定めた甲状腺がんを防ぐヨウ素剤服用基準の50ミリシーベルトを超えていた。ただし現在は3月15日にヨウ素を吸引したとの見方が有力になっており、再解析が進められている。

甲状腺の内部被ばく検査を巡っては、国の原子力災害対策本部も3月下旬、飯舘村などの0~15歳の計1080人に実施したが、これはヨウ素を直接測ることができない簡易式の検出器だった。【町田結子】

Un message, un commentaire ?

modération a priori

Ce forum est modéré a priori : votre contribution n’apparaîtra qu’après avoir été validée par un administrateur du site.

Qui êtes-vous ?
Votre message

Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.